"Antiphon" is a word transliterated from Greek words that mean "opposite     voice". What does this mean? Or for you non-Lutherans, what does that     mean?
The Original Antiphon. 
Well, originally, which is to say in ancient Greek music     theory, it means something sung on both a given pitch and also an octave higher, like  C    and the next C on a piano. That's antiphonia, as distinct from     symphonia, singing in unison, or paraphonia, singing on a pitch and a fifth higher,     like C to G on a piano.
Doesn't seem to describe what we mean by     antiphon, does it? So how did we get from what the word actually  meant    to what we mean by it now?
What Happened Next.
It all starts with the Psalms.  They aren't just texts,  they're    lyrics, all that survives of musical compositions whose  music is lost.    They have a parallelism in structure that suggests  they may well have    been performed by alternating singers or groups of  singers. As   Christian  worship emerged from the synagogue, that's  exactly what how the Psalms were done,  performed by alternating  choruses. Oh well then there you go, alternating choruses so they called them antiphons, right?
Not right.  They were not called antiphons from alternating choruses, but because the adult males were joined by boys, hence it was called    antiphonia, because the  boys   sang an octave higher than the adult  males, just like the term  means.
Then,   by about the 300s, they  started adding another  verse, generally a   related Scripture verse, to each Psalm, sung by all  before, and generally   after, each Psalm verse  or two. Before you know  it, antiphon doesn't  have  a bloody thing to  do with octaves that it really means,  but is  associated with  the idea of two  alternating choruses singing  back and  forth, and  also, the added  prefatory text and tune began to be called  antiphon  all by itself.
Confused?  It gets worse, or  better, as  you may  see it. Books containing the  texts to the sung parts  of the Mass   came to be called antiphonales,  and books containing texts  to the   spoken part of the Mass were called  lectionaries, literally,  stuff  that  is read, not sung. Then,  antiphonale came to mean a book of   chants for  the Divine Office  (Matins, Vespers, Compline etc) as   distinct from a  graduale, a book of  the chants for Mass.
Enough   to drive you  nuts, or reach for  the St Louis Jesuit stuff, huh? A  word  that means at  the octave means  alternating choruses except when  it  means added  prefatory verses  unless you mean the book of chants  for  Divine Office.  Don't worry,  took me a while to catch on too.
Some  say  antiphonal singing of  the  Psalms started with St Ignatius of  Antioch,  who was an Apostolic   Father and traditionally is said to  have been a  student of St John the   Apostle. It really only caught on  in the Western  Church with St  Ambrose,  who compiled an antiphonale,  yeah that word  again and here  with a  different meaning yet, that  being a collection of  stuff  suitable for  antiphonal, as in  alternating choruses, singing.
The "O" Antiphons.
OK.   Now to the  "O" antiphons --  antiphon here in the sense of the   prefatory text  itself. There are  various versions in various places   going back  centuries, so far that  my man Boethius mentions the   practice.  Boethius   was born the same year  as St Benedict,  founder of the grand and   glorious Order of St Benedict,  the SOBs, I  mean OSBs, as well as of the   wider even grander and gloriouser   "Benedictine tradition" found cited   in all the recruiting material of   universities sponsored by the   Benedictines, like the one I graduated   from. (A false comparative and a   dangling participle in the same   sentence: we Benedictines may not   always follow the rules but we know   what the hell they are.) That would   be 480 or thereabouts, in case  you  got lost there.
Boethius   died in 524 or 525, depending on  who's  counting. It would have been   later except the Western Roman  Emperor,  Theodoric the Great, who was an   Arian Christian, had him executed on  grounds of  treason for conspiring with the   Eastern Roman Emperor,  Justin I, who was  orthodox and catholic, as   distinct from Orthodox  and Catholic because  we all know he'd be   Missouri Synod Lutheran  to-day. While he was  awaiting execution he   wrote his most famous  work, On the Consolation of  Philosophy. You can read a lot more about  all this in a post I added in 2011, called Boethius, Terence, Wheel of  Fortune, posted a little before 23 October, the feast of St Boethius in  some places.  Why is my namesake Terence, who'd be my patron saint  except he ain't a   saint or even Christian, in there?  Because he had a  lot to say about Fortuna, the goddess who is the "fortune" in Rota  Fortuna, or Wheel of Fortune, that Boethius takes up.
OK Now the "O" Antiphons.
But I   digress. Some form or another of "O" antiphons   have been around for   almost the entire history of the church.  The Biblical basis is Isaiah 7:14, which, in case you're a little rusty, is the famous verse "Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel" (English Standard Version 2001).
This verse is held to be prophecy of the Messiah and Jesus is its fulfillment.  By Christians.  In Hebrew, what is rendered as "virgin" is (transliterated) "almah", which is the sixth of seven stages of growing up ("elem" is the male form), and denotes a young female past puberty and marriageable, presumably a virgin since unmarried.  In the Septuagint, the translation of the Hebrew Bible for Jews who spoke Greek, the common language of education, commerce, etc in the world they knew, and which was adopted by the Christian church, the Greek word used to translate almah is (transliterated) "parthenos", and means virgin.
Hey wait a minute, ain't there a big ancient Greek temple by that name?  Yeah, sort of.  That's the Parthenon, it's in Athens and was the temple of the city's patroness, the goddess Athena, one of whose epithets (a descriptive nickname) is Parthenos, applied to Athena as she had no husbands, consorts or lovers. and a parthenon is where a parthenos lives.
There's a big and long-standing controversy about whether parthenos really translates almah, and also whether the prophecy has any application beyond telling Judah's King Ahaz that before this woman's son is grown he will have defeated his enemies (this is about eight centuries before Jesus) .  But that's not the subject here so I won't even bring it up.
Anyway, of the various versions of the O Antiphons it was the   Benedictines who arranged   what has become the standard one. One antiphon each at  Vespers  each day from 17   through 23 December, right up to Christmas  Eve. Each  one starts with a   salutation of Christ by "O" and a verse on one of attributes in Isaiah Christians consider to apply to the Messiah, culminating in God-with-us, Jesus. In   order, they are:
O Sapientia (Wisdom), 
O  Adonai (Lord), 
O  Radix Jesse   (Root of Jesse), 
O Clavis David (Key of  David), 
O Oriens  (Morning  Star), 
O Rex gentium (King of the Nations), 
O  Emmanuel (God  With Us).
Now,   it's Advent, right, and late in  it, and about to  be Christmas. So  looky  here -- starting with the last antiphon, from the day  before  Christmas Eve, go back each day and put the  first  letter of each   attribute of Christ to-gether and what do you  get? Ero  cras, that's   what.  Latin, and guess what that means in English --  I   will be (there) to-morrow! Benedictines man, are we good or WHAT! The whole   series  sums  up the Advent preparation then concludes it, right down to a     Psalm-like acrostic in the titles!
Never heard of such a  thing?    Sure you have. We sing it all the time! No monks or Vespers needed (though if you're fortunate enough to be in a parish that has Vespers, don't miss it, no monks needed for Vespers!).  The popular Advent/Christmas  hymn "O Come, O  Come,   Emmanuel" (often sung in Latin as Veni, veni Emmanuel, and for God's sake don't say VAY-nee as WAYNE-ee) is a composite of the whole O Antiphon series!  The hymn text is of obscure origin, paraphrases of the O Antiphons date back to the 800s, and a translation of it by John Mason Neale, an Anglican "priest" and all around helluva a guy, was paired with a pre-existing tune also of obscure origin, resulting in the hymn as we have it now, by Thomas Helmore in 1851.
O what an antiphon!  Enjoy!
VDMA
Verbum domini manet in aeternum. The word of the Lord endures forever.
1 Peter 1:24-25, quoting Isaiah 40:6,8. Motto of the Lutheran Reformation.
Fayth onely justifieth before God. Robert Barnes, DD The Supplication, fourth essay. London: Daye, 1572.
Lord if Thou straightly mark our iniquity, who is able to abide Thy judgement? Wherefore I trust in no work that I ever did, but only in the death of Jesus Christ. I do not doubt, but through Him to inherit the kingdom of heaven. Robert Barnes, DD, before he was burnt alive for "heresy", 30 July 1540.
What is Luther? The doctrine is not mine, nor have I been crucified for anyone. Martin Luther, Dr. theol. (1522)
1 Peter 1:24-25, quoting Isaiah 40:6,8. Motto of the Lutheran Reformation.
Fayth onely justifieth before God. Robert Barnes, DD The Supplication, fourth essay. London: Daye, 1572.
Lord if Thou straightly mark our iniquity, who is able to abide Thy judgement? Wherefore I trust in no work that I ever did, but only in the death of Jesus Christ. I do not doubt, but through Him to inherit the kingdom of heaven. Robert Barnes, DD, before he was burnt alive for "heresy", 30 July 1540.
What is Luther? The doctrine is not mine, nor have I been crucified for anyone. Martin Luther, Dr. theol. (1522)
For the basics of our faith right here online, or for offline short daily prayer or devotion or study, scroll down to "A Beggar's Daily Portion" on the sidebar.
16 December 2014
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 

 

No comments:
Post a Comment